ENIF Ich weiss, dass es bereits Bücher gibt, die mit KI übersetzt werden - man stellt dies auch beim Lesen fest. Zusätzlich gibt es immer wieder Bücher, wo die Cover durch KI gestaltet werden. Auf Instagram sah ich letzthin, dass anscheinend eine Autorin ein Buch grösstenteils mit KI geschrieben haben soll und dies im englischsprachigen Raum einen sehr grossen Aufschrei gegeben hat.
Ich sehe diese Entwicklung sehr kritisch, da die KI ihr Wissen aus dem Web bezieht und dabei auch auf Bilder und Texte, die eigentlich geschützt sind, zugreift. Zusätzlich übernimmt sie dadurch Werke von Menschen, die dann durch die KI keine Arbeit mehr haben (Künstler und Übersetzer). So werden teils auch Urheberrechte verletzt. Dies ist eine sehr bedenkliche Entwicklung. Leider ist die Rechtssprechung und auch das Wissen bei den Behörden hier noch nicht auf dem aktuellsten Stand der Technik resp. die Entwicklung der Technik zu schnell.
Ich persönlich nutze KI um mir einen Überblick über ein Thema zu verschaffen. Da ich in der Wissenschaft tätig bin, gibt es viele KI-Tools, die einem bei der Recherche die Arbeit “erleichtern” können resp. die man als Unterstützung beiziehen kann. Ich verlasse mich aber nie alleine auf den Output der KI, sondern führe immer noch einen eigenen Faktencheck durch. Zusätzlich nutze ich z.B. Deppl um nicht geschützte Inhalte zu übersetzen.
KI in ihrer Grundidee ist etwas sehr Gutes. Dabei sollte man aber immer darauf achten, dass auch Urheberrechte und Datenschutz geachtet und beachtet werden.